A 1960s poem from a famous Burmese poet , Zaw-Gyi is echoing the resistance and resilience with the metaphor of a delicate yet indestructible Hyacinth/ Bay-Dar flower on top of the gold color background.
Like the poem, these two girls are suffering repeatedly from the surrounding repressions but at the end still standing tall with empowerment around them, as if to express nonchalant behaviour and highlight their unflappable characters with crises that are presented upon them. These sort of characters are comparable to the Poem’s title ‘Tae-sone-nae-pae’ which roughly translates to ‘this is her path’, which poetically depicts the victory through these past crises with the flowers on their heads, that are worn nonchalantly as if to say they can pass through any catastrophes.
This series was created while the artist was living in Kyiv Ukraine with the colour inspiration from the Orthodox Churches in the city and religious icons.
acrylic on canvas
115 x 90 cm (45×35 inches)
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: In stock
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: In stock
AVAILABILITY: In stock