Within the depths of my heart, I carry yours
$3,700
2024
Acrylique et collage sur papier sur tissu birman
120 × 90 cm (36 × 48 pouces)
Signé sur le devant
1 en stock
Support (Canvas) :
Un tissu traditionnel birman sert de support à cette œuvre, porteur de significations culturelles multiples liées à la féminité, au rituel et à la stigmatisation sociale. Le textile fait référence au htamain — la jupe traditionnelle portée par les femmes, historiquement considérée comme impure ou porteuse de malchance — transformant ainsi un matériau associé à la restriction en un espace de réflexion et de résistance.
Technique :
La peinture acrylique et le collage sur papier sont appliqués directement sur la surface textile. Les figures peintes coexistent avec des fragments photographiques collés, laissant le motif du tissu visible et actif. L’interaction entre image et textile crée un rythme visuel oscillant entre douceur et rupture, intimité et tension.
Processus :
L’œuvre se développe à travers un travail de superposition et de retenue, privilégiant la suggestion plutôt que la représentation directe. En intégrant des images historiques au corps de la figure et en laissant le tissu structurer la composition, le processus réfléchit à la mémoire, au soin et à la survie, sans recourir à des images explicites de violence.
Description de l’œuvre :
Within the Depths of My Heart, I Carry Yours aborde la guerre et le conflit par l’intimité plutôt que par le spectaculaire. Une figure féminine assise occupe le fond textile à motifs, son corps partiellement composé de fragments photographiques qui évoquent discrètement la mémoire collective. Plutôt que de représenter la destruction de manière frontale, l’œuvre ouvre un espace de réflexion, de deuil et d’endurance.
Le tissu en arrière-plan rappelle la stigmatisation culturelle associée aux vêtements féminins au Myanmar, en particulier le htamain. Cette stigmatisation — autrefois utilisée pour marginaliser les femmes — a été transformée en un puissant outil de protestation après le coup d’État militaire de 2021, lorsque des femmes ont suspendu des jupes dans les rues afin de bloquer les forces militaires et policières. Bien que l’usage du textile par l’artiste soit antérieur à ces actions, l’œuvre entre en résonance avec ce geste de résistance créative et en conserve la mémoire.
La posture calme et intériorisée de la figure suggère le soin et l’héritage émotionnel — porter en soi non seulement une mémoire personnelle, mais aussi le poids des expériences des autres. À travers le tissu, le collage et la retenue formelle, la peinture réfléchit à la manière dont le conflit est vécu à la fois intérieurement et collectivement, offrant une méditation sur l’amour, la responsabilité et la résilience au cœur du déplacement et de l’incertitude.
121 x 91 cm (36×48 inches)
Acrylic on Burmese hand-woven Fabric
(This painting is being exhibited at the Bangkok Art and Culture Center (BACC). The collection is only accepted for reservation now, with availability for collection starting in February 2024. For reservations, please contact via email)
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: In stock
121 x 91 cm (36×48 inches)
Acrylic and paper collage on Burmese fabric
(This painting is being exhibited at the Bangkok Art and Culture Center (BACC). The collection is only accepted for reservation now, with availability for collection starting in February 2024. For reservations, please contact via email)
AVAILABILITY: In stock
AVAILABILITY: Out of stock
A pride of being who you are, knowing what you want, valuing your existence is the motif of this framework. The unique fabric patterns merged the traditional props which innovated intimacy, highlighting the innermost nature of womanhood/femininity.
Proudly withholding against the current culture of daily lives for treating women-wears as dark things to make men’s souls dirty by touching, using, washing or hanging together.
Women should be freely able to discuss intimate subjects about their sexual livelihood and deemed to be explicit topics by society, without being frowned upon by the conservative public.
AVAILABILITY: Out of stock
120 x 90cm (36×48 inches)
Acrylic and Collage on Myanmar hand-woven Fabric
(This painting is being exhibited in London at Atrium Gallery with the London School of Economics and Political Science (LSE). The collection is only accepted for reservation now, with availability for collection starting in February 2024. For reservations, please contact via email)
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: Out of stock
AVAILABILITY: Out of stock
Fabric is not merely material but also a site of social struggle. Clothing has become the focal point of a tug-of-war between patriarchal and feminist ideas about how women exist in society. For generations, fabric has been employed to encapsulate traditional notions of femininity; however, a movement of resistance to both military and patriarchal power is emerging to challenge this. In this painting, Chuu addresses the history of Myanmar and the situation of women using newspaper collages and photographs to establish a link between the past and the present throughout the journey.
AVAILABILITY: In stock














